科目名 |
漢文学概説 |
担当教員 |
谷口 匡 |
クラス |
− |
授業の概要 |
漢文で書かれたさまざまな文献に実際に触れながら、漢文を読むための基礎を身につけていく。同時に漢文学に関する基本的事項を講義する。毎回、中国史の重要事項を確認するとともに、必ず漢文の文献に触れ、辞書を用いながら実際に読めるようになる実践的演習も行う。 |
授業の到達目標 |
1.漢文学に関する基本的知識を説明できる。 2.漢文資料を辞書を使ってある程度自力で理解することができる。 |
授業計画 |
回 |
内容 |
1 | オリエンテーション(「漢文」とは?) |
2 | 漢字1(漢字の起源と解釈について知る) |
3 | 漢字2(「六書」を学び、漢字の構造や音を調べる) |
4 | 【漢文演習】1(屈原の故事を読む) |
5 | 『論語』1(孔子と『論語』について、基本から知り、理解する) |
6 | 『論語』2(『論語』の言葉が持つ「リズム」とは何か、具体的に考える) |
7 | 故事成語1(諸子百家と関連させて故事成語が生まれた背景を理解し、調べる) |
8 | 故事成語2(故事成語に寓言が用いられている意味を考える) |
9 | 『史記』(項羽の描写と司馬遷の生涯をもとに、『史記』に通底するテーマを考える) |
10 | 【漢文演習】2(苛政は虎よりも猛なり) |
11 | 【漢文演習】3(蟷螂の斧) |
12 | 漢詩1(押韻に着目して漢詩の音声の美しさを味わう) |
13 | 漢詩2(対句に着目して漢詩の表現の美しさを理解する) |
14 | 漢文を音読する(自分で音読教材を作り、音読する) |
15 | 予備・まとめ |
|
テキスト・参考書 |
テキスト:鳥山喜一『黄河の水』(角川ソフィア文庫)。他に資料を印刷して配布する。 辞書:『角川新字源 改訂新版』(角川書店)を用いる。毎回の授業に持参すること。 参考書:諸田龍美『白居易恋情文学論』(勉誠出版)、斎藤茂『唐宋詩文論叢 天葩気芬を吐く』(研文出版)、荒川清秀『日中漢語の生成と交流・受容』(白帝社)等。 |
自学自習についての情報 |
漢文の理解には中国史の知識が必須である。テキストとして用いる上記図書のほかに、宮崎市定『中国史(上)(下)』(岩波文庫)も、より専門的で定評ある参考書として推薦する。また、漢文を教える際の知識や見識については、原田種成『私の漢文講義』(大修館書店)が参考になる。これらを座右に置いて授業外でも読み、教養をつけておくことが求められる。 |
授業の形式 |
講義形式を主とするが、実際に漢文も読み、受講者の発言も求める。 |
アクティブラーニングに関する情報 |
授業の中で漢文を読む実践的な演習も行う。 |
評価の方法(評価の配点比率と評価の要点) |
平素の授業での取り組み・提出物(50%)と学期末に行う中国史と漢文読解に関する試験(50%)による。 |
その他(授業アンケートへのコメント含む) |
2回生以上対象。1回生は受講できない。漢文の理解には中国語の知識が必要である。中国語は1単位だけでもよいので、できる限り履修することが望ましい(この授業と並行しての履修でも差し支えない)。 |
担当講師についての情報(実務経験) |
|