科目情報
科目名 漢文学概説 
クラス − 
授業の概要 漢文で書かれたさまざまな文献に実際に触れながら、漢文を読むための基礎を身につけていく。同時に漢文学に関する基本的事項を講義する。毎回、必ず漢文の文献に触れ、辞書を用いながら実際に読めるようになる実践的演習も行う。 
授業の到達目標 1.漢文学に関する基本的知識を説明できる。
2.漢文資料を辞書を使ってある程度自力で理解することができる。 
授業計画
内容
1第1回 オリエンテーション・漢文とは?(漢文こそ日本の古典・書き下し文とは何か?・漢文訓読の長所について) 
2第2回 漢字1―漢字の起源と解釈を知る(漢和辞典と部首について) 
3第3回 漢字2―「六書」を学び、漢字の構造や音を調べる(漢字の特性と漢字音・旧漢字の字形について) 
4第4回 漢文演習1―屈原の故事を読む(漁父辞) 
5第5回 『論語』―基本から理解し、古典としての「リズム」について考える(論語) 
6第6回 諸子百家―故事成語が生まれた背景を理解する(故事成語・漢文における表現の簡潔性について) 
7第7回 『史記』1―史書としての特色を踏まえて「廉頗藺相如列伝」を読む(廉頗藺相如列伝) 
8第8回 『史記』2―通底するテーマを考えながら「項羽本紀」を読む(鴻門之会) 
9第9回 漢詩1・絶句―押韻に着目して漢詩の音声の美しさを味わう(楓橋夜泊詩) 
10第10回 漢詩2・律詩―対句に着目して漢詩の表現の美しさを理解する(乾坤日夜浮) 
11第11回 漢文演習2―「雑説」を読む(慣用的な字や句法を身につける) 
12第12回 文章―文体に着目して「古文」の特色を理解する(返り点に関するいくつかの問題) 
13第13回 日本人と漢文ー日本人が書いた漢文の独自性に目を向ける(国文と漢文の交渉) 
14第14回 漢文演習3―日本人の漢文を読む(朗読・暗誦のすすめ) 
15第15回 予備・まとめ 
 
テキスト・参考書 テキスト:原田種成『私の漢文講義』(大修館書店)、他に授業資料を印刷して配布する。
辞書:小川環樹ほか『角川新字源(改訂新版)』(角川書店)。毎回の授業に持参すること。 
自学自習についての情報 授業でとりあげるテキストの部分を「授業計画」の( )内に示している。授業に先立ち読んでおくこと。漢文の理解には中国史の知識が必須であるが、自学自習用の読み物としては、鳥山喜一『黄河の水』(角川文庫)が面白くわかりやすい。また授業内容の大部分は動画で配信する予定である。 
授業の形式 講義形式を主とするが、実際に漢文も読み、受講者の発言も求める。 
アクティブラーニングに関する情報 授業の中で漢文を読む実践的な演習も行う。 
評価の方法(評価の配点比率と評価の要点) 原則として授業ごとのレポート課題(50%)と学期末の試験(50%)によるが、状況によっては学期末のレポート課題により、試験に代えることもある。 
その他(授業アンケートへのコメント含む) 2回生以上対象。1回生は受講できない。また授業計画は一応の予定であり、受講者の状況に応じて変更する場合がある。なお漢文の理解には中国語の知識が必要である。中国語は1単位だけでもよいので、できる限り履修することが望ましい(この授業と並行しての履修でも差し支えない)。 
担当講師についての情報(実務経験) 特記事項なし。